Лекс Консалтинг

+7 (3452) 403-434

lex@g-k-h.ru  Skype: lexconsalting

@lexconsalting

 

Закон Ямало-Ненецкого автономного округа от 17.02.2010 № 2129 «Об участии Ямало-Ненецкого автономного округа в проектах государственно-частного партнерства»

Принят постановлением Законодательного Собрания

Ямало-Ненецкого автономного округа от 17 февраля 2010 г. N 2129

Статья 1. Предмет регулирования настоящего Закона Ямало-Ненецкого автономного округа

Настоящий Закон Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - автономный округ) устанавливает порядок и условия участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства.

Смотрите услуги государственно-частного партнерства

Статья 2. Цели участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства

Целями участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства являются: развитие общественной инфраструктуры для обеспечения экономического роста; улучшение качества услуг, предоставляемых с использованием общественной инфраструктуры; повышение эффективности эксплуатации общественной инфраструктуры, достигаемое за счет привлечения внебюджетного финансирования капитальных вложений и оборотного капитала предприятий, осуществляющих эксплуатацию общественной инфраструктуры и предоставление услуг с ее использованием.

Статья 3. Принципы участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства

1. Участие автономного округа в проектах государственно-частного партнерства основывается на принципах:

1) законности;
2) эффективного использования бюджетных средств и распоряжения государственным имуществом;
3) участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства с иными участниками указанных отношений, включая, в том числе приоритетность исполнения обязательств, принимаемых автономным округом в рамках соглашений государственно-частного партнерства;
4) отсутствия дискриминации участников конкурса, в том числе российских и иностранных физических и юридических лиц, на право заключения соглашений;
5) соблюдения прав и законных интересов участников соглашений;
6) добросовестного и взаимовыгодного сотрудничества сторон соглашений.

Статья 4. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

1. Для целей настоящего Закона используются следующие основные понятия:

1) государственно-частное партнерство - привлечение автономным округом российского или иностранного юридического лица либо объединения юридических лиц, либо индивидуальных предпринимателей для выполнения работ по техническому обслуживанию, эксплуатации, реконструкции, модернизации или новому строительству объектов общественной инфраструктуры, предоставлению публичных услуг с их использованием на условиях разделения рисков, компетенций и ответственности путем заключения и исполнения соглашения о государственно-частном партнерстве;
2) соглашение - договор, заключаемый автономным округом в лице уполномоченного Правительством автономного округа исполнительного органа государственной власти автономного округа, осуществляющего функции в соответствующих отраслях и сферах управления (далее - уполномоченный исполнительный орган государственной власти автономного округа), а в случаях, предусмотренных решением Правительства автономного округа и юридическим лицом, единственным акционером (участником) которого является автономный округ, с российским или иностранным юридическим лицом либо индивидуальным предпринимателем, направленный на осуществление деятельности на основе государственно-частного партнерства в формах, предусмотренных настоящим Законом;
3) частный партнер - российское или иностранное юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, объединение юридических лиц, осуществляющие деятельность на основании соглашения;
4) стороны - автономный округ в лице уполномоченного исполнительного органа государственной власти автономного округа, юридическое лицо, единственным акционером (участником) которого является автономный округ (публичный партнер), и частный партнер, участвующие в соглашении.
Решением Правительства автономного округа в конкурсной документации и (или) условиях соглашения может быть предусмотрено участие (возможность участия) иных юридических лиц и (или) физических лиц на стороне частного партнера.
Решением Правительства автономного округа в конкурсной документации и (или) условиях соглашения может быть предусмотрена возможность объединения сторон, представляющих автономный округ на основе соглашений для реализации общих (объединенных в программы) проектов государственно-частного партнерства;
5) объект соглашения - имущество, создаваемое, реконструируемое или эксплуатируемое в соответствии с соглашением;
6) реконструкция объекта соглашения - мероприятия по переустройству на основе внедрения новых технологий, механизации и автоматизации производства, модернизации и замены морально устаревшего и физически изношенного оборудования новым более производительным оборудованием, а также по изменению технологического или функционального назначения объекта соглашения или его отдельных частей, иные мероприятия по улучшению характеристик и эксплуатационных свойств объекта соглашения;
7) эксплуатация объекта соглашения - использование объекта соглашения партнером в соответствии с назначением объекта соглашения, в том числе в целях производства товаров, выполнения работ, оказания услуг, в порядке и на условиях, определенных соглашением.

2. Понятия и термины, используемые, но не определенные в настоящем Законе, применяются в значениях, установленных федеральным законодательством.

Статья 5. Имущественное участие автономного округа в проектах государственно-частного партнерства

1. Имущественное участие автономного округа в проектах государственно-частного партнерства осуществляется путем предоставления в аренду частному партнеру находящихся в государственной собственности автономного округа земельных участков, на которых располагаются или должны располагаться объекты соглашения и (или) которые необходимы для осуществления частным партнером деятельности, предусмотренной соглашением (далее - земельные участки), передачи партнеру в доверительное управление, владение и пользование иного недвижимого и (или) движимого имущества, находящегося в государственной собственности автономного округа, либо принадлежащих исключительных прав в целях создания или реконструкции частным партнером объекта недвижимого (движимого) имущества (объекта соглашения), осуществления партнером его последующей эксплуатации в порядке и на условиях в течение срока, определенного соглашением, по истечении которого партнер передает его в собственность автономного округа на условиях и в порядке, предусмотренных соглашением.

2. Соглашением о государственно-частном партнерстве определяются доли автономного округа и частного партнера в праве собственности на объект соглашения о государственно-частном партнерстве. Такие доли могут определяться как по отдельным этапам исполнения соглашения, так и по его окончании. В случае сохранения доли частного партнера по окончании последнего этапа соглашением может быть предусмотрено право автономного округа на выкуп доли частного партнера.

Статья 6. Финансовое участие автономного округа в проектах государственно-частного партнерства

1. Автономный округ на условиях соглашений о государственно-частном партнерстве и в соответствии с действующим законодательством вправе участвовать в реализации соглашений о государственно-частном партнерстве за счет средств окружного бюджета путем использования следующих инструментов:

1) финансирование работ по подготовке конкурса на заключение соглашения о государственно-частном партнерстве;
2) государственные гарантии по займам, привлекаемым частным партнером для исполнения соглашения о государственно-частном партнерстве;
3) выкуп результатов деятельности частного партнера или софинансирование деятельности партнера из средств окружного бюджета в случае, если это предусмотрено в рамках долгосрочных окружных целевых программ автономного округа;
4) выкуп результатов деятельности частного партнера или софинансирование деятельности партнера из средств окружного бюджета, связанных с выполнением частным партнером обязательств по предоставлению товаров, выполнению работ, оказанию услуг согласно условиям соглашения;
5) компенсация частному партнеру условий минимального трафика или минимального объема потребления согласно условиям соглашения, в случае если эти условия не могут быть выполнены иным путем.

2. В рамках соглашения о государственно-частном партнерстве может использоваться несколько инструментов государственного участия, установленных в части 1 настоящей статьи, а также другие инструменты государственного участия в рамках действующего федерального и регионального законодательства.

3. Объемы и сроки участия автономного округа в финансировании создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объектов соглашения могут изменяться в порядке, предусмотренном соглашением, в случаях:

1) изменения показателей инфляции или колебании валютных курсов;
2) нарушения частным партнером обязательств по соглашению, в частности, в отношении качества объекта соглашения или производимых товаров, выполняемых работ и оказываемых услуг и сроков создания (реконструкции) объекта соглашения или производимых товаров, выполняемых работ и оказываемых услуг.

4. Эффективность использования средств окружного бюджета в рамках соглашения о государственно-частном партнерстве должна быть обоснована при принятии Правительством автономного округа решения о проведении конкурса на выбор частного партнера. Методика оценки эффективности использования средств окружного бюджета в проектах государственно-частного партнерства утверждается постановлением Правительства автономного округа.

5. Финансирование создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объектов соглашений осуществляется за счет средств окружного бюджета в соответствии с бюджетным законодательством.

6. Отсутствие или недостаточность средств в окружном бюджете для финансирования обязательств по соглашению не является основанием для изменения или прекращения действия таких обязательств, равно как и для освобождения от ответственности за их ненадлежащее исполнение.

Статья 7. Объекты соглашений

1. Участие автономного округа в проектах государственно-частного партнерства осуществляется в целях создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объектов соглашения, входящих в состав следующего имущества:


1) транспортной инфраструктуры и транспорта, включая железнодорожный, автомобильный, воздушный, водный транспорт и иные виды транспорта общего пользования;
2) системы коммунального хозяйства, включая объекты водо-, тепло-, газо- и энергоснабжения, водоотведения, очистки сточных вод, переработки и утилизации (захоронения) бытовых отходов, а также объектов обеспечения функционирования и благоустройства жилищного и нежилого фонда на территории автономного округа;
3) объектов энергоснабжения, включая энергогенерирующие системы, а также системы передачи и распределения энергии;
4) объектов государственного управления;
5) объектов безопасности и правопорядка;
6) объектов управления природными ресурсами и охраны окружающей среды и их использования;
7) объектов подвижной и стационарной связи и телекоммуникаций;
8) объектов, используемых для осуществления медицинской, лечебно-профилактической и иной деятельности в системе здравоохранения;
9) объектов образования, воспитания, культуры и социального обслуживания;
10) объектов, используемых для осуществления туризма, рекреации и спорта.

2. Создание (реконструкция) и (или) эксплуатация частным партнером объектов, входящих в состав имущества, указанного в части 1 настоящей статьи, допускается на условиях заключенного соглашения, если иное не установлено федеральным законодательством.

Статья 8. Условия участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства

1. Участие автономного округа в проектах государственно-частного партнерства в формах, предусмотренных настоящим Законом, осуществляется при условии обязательного закрепления в соглашениях следующих условий:

1) объекта соглашения;
2) срока действия соглашения и (или) порядка его определения;
3) порядка создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объекта соглашения;
4) порядка расчетов между сторонами, включая платежи автономного округа в связи с расторжением соглашения в случаях, предусмотренных соглашением, в соответствии с действующим законодательством;
5) распределения рисков между сторонами;
6) права собственности на объект соглашения, распределения долей автономного округа и частного партнера в праве собственности на указанный объект, условий и момента возникновения таких прав.

2. Помимо условий, предусмотренных в части 1 настоящей статьи, участие в проектах государственно-частного партнерства осуществляется при установлении в соглашениях иных условий, не противоречащих действующему законодательству, к которым, в частности, относятся:

1) перечень находящихся в государственной собственности автономного округа зарегистрированных земельных участков, иных объектов движимого и недвижимого имущества, предоставляемых частному партнеру в соответствии со статьей 5 настоящего Закона, а также указание права (передача в собственность, передача в аренду, иное), на котором передаются указанные земельные участки и объекты недвижимого и движимого имущества;
2) обеспечение частным партнером предоставления потребителям товаров (работ, услуг) в соответствии с соглашением;
3) целевые показатели качества услуг, предоставляемых частным партнером с использованием объекта соглашения, которые ему необходимо обеспечить в результате осуществления соглашения о государственно-частном партнерстве;
4) технико-экономические показатели и характеристики, которых необходимо достигнуть в результате создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объекта соглашения;
5) согласование с автономным округом прекращения (приостановления) эксплуатации частным партнером объекта соглашения, за исключением случаев, когда такое прекращение (приостановление) вызвано действием обстоятельств непреодолимой силы, а также иных случаев, предусмотренных действующим законодательством и соглашением, если иное не установлено федеральным законодательством;
6) порядок и сроки передачи объекта соглашения автономному округу, включая требования к его качеству, в случае если объект соглашения подлежит передаче в собственность автономного округа;
7) объем участия, в том числе финансирования, предоставления государственных гарантий, предоставления имущества, имущественных и неимущественных прав, каждой из сторон соглашения, необходимого для создания (реконструкции) и (или) эксплуатации объекта соглашения, или порядок его определения;
8) распределение между автономным округом и частным партнером доходов в связи с осуществлением деятельности, предусмотренной соглашением о государственно-частном партнерстве;
9) условия и сроки перехода бремени содержания имущества, передаваемого по соглашению, а также рисков случайной гибели или повреждения указанного имущества;
10) порядок передачи информации, имущества и прав, в том числе прав интеллектуальной собственности, в целях последующей эксплуатации объекта соглашения автономному округу, в случае, если объект соглашения подлежит передаче в собственность автономному округу;
11) порядок эксплуатации объекта соглашения в течение срока, необходимого автономному округу для перехода к эксплуатации объекта соглашения автономным округом в полном объеме, в случае, если объект соглашения подлежит передаче в собственность автономному округу;
12) срок выполнения работ по созданию и (или) реконструкции объекта соглашения, его ввода в эксплуатацию, а также порядок продления этого срока;
13) плата, подлежащая внесению за использование объекта соглашения, находящегося в государственной собственности автономного округа;
14) порядок осуществления автономным округом контроля за исполнением соглашения;
15) способы обеспечения исполнения обязательств сторон соглашения;
16) возможность передачи частным партнером объекта соглашения в залог, на иных обязательственных правах либо продажи под отлагательным условием, а также возможность уступки прав, в том числе в рамках договора финансирования под уступку денежного требования, в частности, при наступлении определенных в соглашении обстоятельств без необходимости заключения дополнительного соглашения;
17) порядок дачи согласия частному партнеру на передачу прав и обязанностей по соглашению, в том числе в порядке уступки права требования и (или) перевода долга, а также на передачу объекта соглашения в залог или на ином праве в целях обеспечения исполнения обязательств по соглашению. Указанное согласие может быть дано как в отношении конкретного лица или нескольких лиц, так и в отношении группы лиц, соответствующих требованиям, предусмотренным в соглашении;
18) компенсационные и гарантийные обязательства, включая поручительство и банковскую гарантию, принимаемые на себя частным партнером и (или) иными лицами, участвующими в соглашении на стороне частного партнера;
19) страхование в связи с исполнением соглашения;
20) выплаты в соответствии со статьей 6 настоящего Закона;
21) источники дохода частного партнера в связи с осуществлением деятельности, предусмотренной соглашением, в частности:
а) получение частным партнером платежей от потребителей товаров (работ, услуг), предоставляемых (выполняемых, оказываемых) с использованием объекта соглашения;
б) платежи иных лиц, а также платежи по договорам, заключенным в соответствии с соглашением;
22) права и обязанности иных лиц, участвующих в соглашении, в частности, по осуществлению контроля за выполнением сторонами условий соглашения, даче согласия на выполнение определенных действий, сбор и распределение денежных средств в рамках соглашения, осуществлению иных платежей в объеме и в порядке согласно соглашению, а также выполнению иных прав и обязанностей по соглашению;
23) согласование с автономным округом организации, привлекаемой частным партнером для осуществления эксплуатации объекта соглашения, и существенных условий договора с ней, если иное не предусмотрено федеральным законодательством;
24) согласование с автономным округом подрядчика (генерального подрядчика), привлекаемого частным партнером для осуществления строительства (реконструкции) объекта соглашения, и существенных условий договора с ним;
25) право автономного округа на отстранение партнера либо иных лиц от эксплуатации объекта соглашения и осуществление его эксплуатации автономным округом на условиях, определенных в соглашении, в случае существенного нарушения частным партнером условий соглашения или при наступлении иных обстоятельств, указанных в соглашении, в частности, для предотвращения, снижения или устранения риска или последствий чрезвычайных ситуаций, обеспечения здоровья, безопасности и сохранности имущества физических и юридических лиц, охраны окружающей среды;
26) положение о том, что соглашение о государственно-частном партнерстве вступает в силу после заключения частным партнером необходимых договоров с финансовыми организациями по получению денежных средств для исполнения обязательств по соглашению, но не позднее 365 дней с момента его заключения. При этом условиями договоров частного партнера с финансовыми организациями может предусматриваться заключение автономным округом соглашений с указанными финансовыми организациями о координации деятельности по реализации соглашения о государственно-частном партнерстве и предоставления финансирования частному партнеру;
27) возможность заключения между финансовой организацией с одной стороны, автономным округом и (или) частным партнером соглашений, определяющих содержание и порядок реализации права, указанного в пункте 25 настоящей статьи;
28) исключительные случаи одностороннего изменения условий соглашения и (или) одностороннего отказа от его исполнения.

Статья 9. Порядок управления проектами государственно-частного партнерства в автономном округе

1. Основой управления проектами государственно-частного партнерства в автономном округе являются документы стратегического планирования социально-экономического развития автономного округа на краткосрочный, средне- и долгосрочный периоды, утвержденные правовыми актами автономного округа, содержащие перечни проектов развития общественной инфраструктуры, предполагаемые к реализации на основе соглашений государственно-частного партнерства.

2. Управление проектами государственно-частного партнерства на территории автономного округа осуществляется во взаимодействии с государственными институтами развития, действующими на основании федеральных законов.

На основе соглашения между государственными институтами развития и уполномоченным исполнительным органом государственной власти автономного округа на государственные институты развития могут быть возложены отдельные функции уполномоченного исполнительного органа государственной власти автономного округа по подготовке и проведению конкурсов на право заключения соглашений государственно-частного партнерства.

3. Правительство автономного округа на основе документов стратегического планирования социально-экономического развития автономного округа на краткосрочный, средне- и долгосрочный периоды, утвержденных правовыми актами автономного округа, и содержащихся в них перечней проектов развития общественной инфраструктуры, предполагаемых к реализации на основе соглашений государственно-частного партнерства, принимает программы развития государственно-частного партнерства, предусматривающие график подготовки и проведения конкурсов на заключение соглашений о государственно-частном партнерстве по отдельным видам общественной инфраструктуры.

4. Проекты государственно-частного партнерства организуются на принципах координации со средне- и долгосрочным бюджетным планированием.

5. Проекты государственно-частного партнерства по реконструкции, модернизации или новому строительству однотипных объектов, находящихся в государственной собственности автономного округа, могут объединяться в региональные программы с целью выставления на конкурс в качестве единого (интегрированного) проекта.

Объединение нескольких региональных и (или) муниципальных проектов в региональную программу является разработкой стандартной конкурсной документации и проектов соглашений о государственно-частных партнерствах, их утверждение в установленном порядке с последующей передачей полномочий по проведению конкурса.

Статья 10. Полномочия исполнительных органов государственной власти автономного округа при заключении и исполнении соглашений государственно-частного партнерства

1. Решение о заключении соглашения государственно-частного партнерства в отношении объектов, находящихся в государственной собственности автономного округа, принимается Правительством автономного округа.

2. Соглашения о государственно-частном партнерстве от имени автономного округа заключаются уполномоченным исполнительным органом государственной власти автономного округа.

3. Контроль за исполнением частным партнером условий соглашений осуществляется уполномоченным исполнительным органом государственной власти автономного округа.

4. Контроль за целевым и эффективным использованием средств окружного бюджета, направленных на финансирование, создание (реконструкцию) и (или) эксплуатацию объектов соглашений, осуществляет Счетная палата автономного округа.

5. По распоряжению Правительства автономного округа отдельные права и обязанности по управлению и распоряжению имуществом, находящимся в государственной собственности автономного округа в рамках соглашений государственно-частного партнерства, в том числе по принятию решений и совершению иных юридических действий, связанных с проведением конкурса, могут осуществлять юридические лица.

6. Правительство автономного округа создает региональный центр государственно-частного партнерства.

Положение о региональном центре государственно-частного партнерства утверждается постановлением Правительства автономного округа.

Статья 11. Принятие решений о заключении соглашения

1. Соглашение о государственно-частном партнерстве заключается путем проведения конкурса в соответствии с решением о заключении соглашения, за исключением случаев, предусмотренных в части 3 настоящей статьи.

2. Решением о заключении соглашения утверждается:

1) форма участия автономного округа в проектах государственно-частного партнерства;
2) состав и описание объекта соглашения и основные условия соглашения;
3) исполнительный орган государственной власти автономного округа, уполномоченный на заключение и исполнение соглашения;
4) порядок заключения соглашения;
5) конкурсная документация;
6) состав конкурсной комиссии по проведению конкурса на право заключения соглашения (далее - конкурсная комиссия).

3. По решению Правительства автономного округа соглашение может быть заключено без проведения конкурса на право заключения соглашения (далее - конкурс) в следующих случаях:

1) в случае возникновения потребности в определенных товарах, работах, услугах в связи с наступлением обстоятельств непреодолимой силы или иных чрезвычайных обстоятельств, обуславливающих невозможность проведения конкурса;
2) в случае расторжения ранее заключенного соглашения вследствие неисполнения или ненадлежащего исполнения соглашения партнером, если объектом вновь заключаемого соглашения является объект расторгнутого соглашения и если конкурсная документация, в соответствии с которой был проведен конкурс, содержала указание на возможность заключения нового соглашения в соответствии с настоящим подпунктом;
3) если конкурс признан несостоявшимся в связи с подачей одной заявки на участие в конкурсе в порядке, установленном частью 6 статьи 14 настоящего Закона.

4. При заключении соглашения без проведения конкурса уполномоченный исполнительный орган государственной власти автономного округа на основании решения о заключении соглашения проводит переговоры в форме совместного совещания с потенциальным партнером в целях обсуждения условий соглашения, при этом должны соблюдаться цели и принципы, установленные настоящим Законом.

Сообщение о заключении соглашения подлежит официальному опубликованию в порядке и сроки, установленные Правительством автономного округа.

Статья 12. Конкурс на право заключения соглашения

1. Конкурс проводится в соответствии с принятым решением о заключении соглашения и утвержденной конкурсной документацией и включает следующие этапы:

1) опубликование сообщения о проведении конкурса;
2) прием заявок на участие в конкурсе;
3) предварительный отбор участников конкурса;
4) подача конкурсных предложений;
5) оценка конкурсных предложений и определение победителя конкурса;
6) проведение переговоров с победителем конкурса в целях обсуждения условий соглашения в части, не затрагивающей условий, определенных конкурсной документацией;
7) заключение соглашения.

2. В соответствии с решением о заключении соглашения конкурс может проходить без проведения этапов, указанных в пунктах 2 и 3 части 1 настоящей статьи.

3. Конкурс является открытым по составу участников, за исключением случаев, когда конкурсная документация содержит сведения, составляющие государственную тайну, а также иных случаев, предусмотренных действующим законодательством. В последнем случае конкурс проводится без проведения этапа, указанного в пункте 1 части 1 настоящей статьи, при этом информирование лиц, имеющих право на участие в конкурсе, осуществляется в форме письменного уведомления.

4. Если иное не указано в решении о заключении соглашения, принятие решений и совершение иных действий в связи с проведением конкурса от имени автономного округа осуществляется Правительством автономного округа.

5. Правительство автономного округа определяет содержание конкурсной документации, порядок формирования конкурсной комиссии, опубликования сообщения о проведении конкурса и о результатах конкурса, подачи заявок на участие в конкурсе, предварительного отбора участников конкурса, оценки конкурсного предложения.

6. Конкурсная документация может содержать следующие критерии конкурса:

1) технико-экономические показатели объекта соглашения;
2) сроки создания и (или) реконструкции объекта соглашения;
3) целевые показатели объема и качества продукции и услуг, производимых с использованием объекта соглашения;
4) гарантии качества объекта соглашения, предоставляемые частным партнером;
5) объем финансирования, перечень имущества или имущественных прав, подлежащих предоставлению со стороны автономного округа в целях исполнения соглашения;
6) сведения о бюджетной эффективности реализации соглашения о государственно-частном партнерстве;
7) объем средств частного партнера, подлежащих привлечению для исполнения соглашения;
8) обеспечение исполнения частным партнером своих обязательств по соглашению;
9) приведенные дисконтированные предельные цены (тарифы) на производимые товары, выполняемые работы, оказываемые услуги, надбавки к таким ценам (тарифам) при осуществлении деятельности, предусмотренной соглашением в течение срока действия соглашения о государственно-частном партнерстве;
10) полная дисконтированная (приведенная) стоимость объекта (объектов), включая затраты на реконструкцию, сооружение и эксплуатацию в течение срока действия соглашения о государственно-частном партнерстве;
11) риски, принимаемые на себя частным партнером;
12) иные критерии, предусмотренные конкурсной документацией.

7. Значение критериев конкурса для оценки конкурсных предложений определяется в конкурсной документации.

Если в соответствии с конкурсной документацией подача конкурсных предложений осуществляется в несколько этапов, то:

1) требования к решениям, которые могут быть приняты конкурсной комиссией по результатам оценки первого и иных этапов, не являющихся окончательными, определяются в конкурсной документации;
2) если иное не предусмотрено конкурсной документацией, результаты оценки предыдущих этапов не учитываются при оценке конкурсных предложений, поданных на последующих этапах подачи конкурсных предложений;
3) победитель конкурса подлежит определению на окончательном этапе подачи конкурсных предложений.

9. Победителем конкурса является участник конкурса, конкурсное предложение которого (конкурсное предложение, поданное на последнем этапе подачи конкурсных предложений, - в случае, если конкурсные предложения подавались в несколько этапов) по заключению конкурсной комиссии содержит лучшие условия по сравнению с конкурсными предложениями других участников конкурса.

10. Решение конкурсной комиссии об оценке конкурсных предложений и определении победителя конкурса должно быть мотивированным.

11. Срок рассмотрения и оценки конкурсных предложений не может превышать 60 дней со дня вскрытия конвертов с конкурсными предложениями.

12. Результаты рассмотрения и оценки конкурсных предложений отражаются в протоколе рассмотрения и оценки конкурсных предложений, который подлежит опубликованию в порядке, предусмотренном для опубликования сообщения о проведении конкурса, в течение десяти рабочих дней со дня истечения срока рассмотрения конкурсных предложений. Участникам конкурса могут направляться письменные уведомления о результатах рассмотрения и оценке конкурсных предложений.

13. Если по результатам рассмотрения конкурсных предложений принято решение о том, что ни одно из конкурсных предложений не соответствует критериям конкурса, установленным в конкурсной документации, конкурс признается несостоявшимся.

Статья 13. Требования к участникам конкурса

1. Конкурсная документация может содержать требования к квалификации, профессиональным и деловым качествам участников конкурса, включая требование к участнику конкурса об отсутствии задолженности по налоговым и иным обязательным платежам в бюджет.

2. Конкурсная документация не должна содержать требования к участникам конкурса, необоснованно ограничивающие доступ какого-либо из них к участию в конкурсе, в том числе содержать указание на товарные знаки и знаки обслуживания, фирменные наименования, патенты, полезные модели, промышленные образцы или наименования мест происхождения товаров.

3. Внесенный участником конкурса задаток в соответствии с действующим гражданским законодательством не подлежит возврату в случае, если участник конкурса отказался от заключения соглашения на условиях, существенно отличающихся от своих конкурсных предложений.

Статья 14. Подача конкурсных предложений

1. Подача конкурсных предложений может осуществляться в один или несколько этапов.

2. Конкурсная документация может предусматривать следующие этапы подачи конкурсных предложений:

1) подача конкурсного предложения по критериям конкурса и иным вопросам, имеющим технический характер (первый этап), и подача конкурсного предложения по критериям конкурса и иным вопросам, имеющим финансовый характер (второй этап);
2) иные этапы подачи конкурсных предложений.

3. В любое время до истечения срока представления в конкурсную комиссию конкурсных предложений участник конкурса вправе изменить или отозвать свое конкурсное предложение.

4. Участник конкурса не вправе подавать два или более конкурсных предложений в рамках одного и того же этапа подачи конкурсных предложений.

5. Если к моменту вскрытия конвертов с конкурсными предложениями в конкурсную комиссию не было подано ни одного конкурсного предложения, конкурс признается несостоявшимся.

6. Если к моменту вскрытия конвертов с конкурсными предложениями в конкурсную комиссию было подано только одно конкурсное предложение, конкурсная комиссия осуществляет оценку конкурсного предложения и, если конкурсное предложение соответствует конкурсной документации, конкурс признается несостоявшимся, при этом соглашение может быть заключено с указанным лицом без проведения конкурса.

Статья 15. Заключение соглашения

1. Если конкурсная документация содержала проект соглашения, конкурсная комиссия направляет такой проект победителю конкурса одновременно с направлением протокола о результатах проведения конкурса.

2. Переговоры в форме совместного совещания в отношении проекта соглашения в целях обсуждения условий соглашения в части, не затрагивающей условий, определенных конкурсной документацией, и заключение соглашения с победителем конкурса осуществляются в порядке, установленном конкурсной документацией, в течение 20 дней со дня направления проекта соглашения победителю конкурса, если иной срок не установлен действующим законодательством или конкурсной документацией.

3. В случае отказа победителя от заключения соглашения в установленные сроки Правительство автономного округа вправе принять решение о заключении соглашения с участником конкурса, конкурсное предложение которого по результатам рассмотрения и оценки конкурсных предложений содержит лучшие условия, следующие после условий, предложенных победителем конкурса.

4. В случае отказа участника конкурса, подавшего следующее после победителя лучшее конкурсное предложение, от заключения соглашения в течение 90 дней со дня направления участнику предложения о заключении соглашения и (или) проекта соглашения конкурс признается несостоявшимся.

Статья 16. Гарантии прав партнеров при заключении и исполнении соглашений

1. В случае если в результате незаконных действий (бездействия) исполнительных органов государственной власти автономного округа частный партнер понес убытки, ему гарантируется возмещение понесенных убытков в соответствии с гражданским законодательством.

2. Принятие в течение срока действия соглашения нормативного правового акта автономного округа, ухудшающего положение частного партнера, в том числе возлагающего на частного партнера дополнительные по сравнению с нормативными правовыми актами автономного округа, действующими на момент заключения соглашения (концессионного соглашения), обязанности, может являться основанием для изменения условий соглашения о государственно-частном партнерстве, в том числе продления срока его действия, и (или) осуществления выплат в соответствии со статьей 8 настоящего Закона в целях обеспечения имущественных интересов частного партнера, существовавших на день подписания соглашения о государственно-частном партнерстве.

3. Условия соглашения могут изменяться в целях обеспечения имущественных интересов частного партнера, существовавших на день подписания соглашения о государственно-частном партнерстве, в случае наступления следующих обстоятельств:

1) нарушение или ненадлежащее исполнение какого-либо обязательства по соглашению о государственно-частном партнерстве автономным округом;
2) принятие решения или совершение действий каким-либо исполнительным органом государственной власти автономного округа, препятствующих исполнению партнером своих обязательств по соглашению о государственно-частном партнерстве, включая необоснованное вмешательство в хозяйственную деятельность частного партнера;
3) установление несоответствия фактических данных данным, указанным в конкурсной документации, равно как обнаружение в ней иных ошибок или неточностей, препятствующих исполнению частным партнером обязательств по соглашению о государственно-частном партнерстве;
4) обнаружение на предоставленном партнеру земельном участке или другом недвижимом или движимом имуществе обременений, которые не были и не могли быть известны партнеру при заключении соглашения.

Статья 17. Порядок вступления в силу настоящего Закона

Настоящий Закон вступает в силу по истечении тридцати дней со дня его официального опубликования.

Губернатор Ямало-Ненецкого
автономного округа Ю.В. Неёлов
г. Салехард
1 марта 2010 г.
N 29-ЗАО

konces.gif

invest.gif